В 28-м Международном книжном фестивале, организованном Ассоциацией книгоиздателей и книготорговцев Венгрии, который открылся в Будапеште, принимает участие Россия. Об этом сообщает ТАСС.
От страны в форуме принимает участие Институт перевода — это московская некоммерческая организация, которая занимается продвижением русской литературы и поддерживает издателей и переводчиков, публикующих переводы с русского языка.
Российский стенд на фестивале включает книги ведущих российских издательств, это художественная, детская, историческая и научно-популярная литература. Часть экспозиции содержит книги на венгерском языке, выпущенные при содействии Института перевода. Также вниманию посетителей представляют документальные фильмы о русской литературе, виртуальные путешествия по литературным местам России, интервью с российскими писателями.
Во время фестиваля в Российском культурном центре в Будапеште будут проходить литературно-музыкальная гостиная, посвященная 150-летию со дня рождения Сергея Рахманинова, и вечер к 130-летию со дня рождения Владимира Маяковского с показом кинофильма «Барышня и хулиган».
Фестиваль продлится до 1 октября.

В иранском руководстве есть предатель — Аракчи
Ответ за WB: логистические центры ВСУ горят по всей Украине
Подросток, который облил ребенка едкой жидкостью в Финляндии, — с Украины
Иранский провал Трампа — подтверждение для Путина: Война не кончится у границ ДНР
100% скидки: Wildberries запускает меры поддержки для продавцов
В Германии будут судить нациста, переодевающегося в Гитлера