Украинский телеканал «1+1» после неудачного опыта с показом известного телесериала «Сваты» на державной мове, начал снова транслировать его на языке оригинала, то есть на русском.
Несмотря на то что ранее в Незалежной вступили в силу нормы «языкового закона», предполагающие тотальную украинизацию всего телевизионного контента, на телеканале не считают, что нарушили законодательство.
Как пояснили в группе «1+1 медиа», с 22 июля сериал «Сваты» после неудачной попытки украинизации снова вышел на русском в рамках решения транслировать передачи и фильмы на языке оригинала. Также решено не торопиться с тотальным дубляжом всего и вся, и на украинский переходить постепенно.
В холдинге признали, что данное решение стало результатом целого шквала зрительской критики, который буквально захлестнул соцсети.
Что же касается юридической стороны дела, то в «1+1 медиа» подчеркнули, что решение о возобновлении показа русскоязычной версии сериалов принималось, исходя из толкований нормативно-правовых актов, разъяснений от профильных органов и действующего законодательства.
Юристы группы в частности ссылаются на законы Украины «О телевидении и радиовещании», «О Национальном совете Украины по вопросам телевидения и радиовещания», «О кинематографии» и «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного».
«В дальнейшем такие продукты будут транслироваться на языке оригинала в рамках действующего законодательства. Это решение не в последнюю очередь обусловлено негативной реакцией на дублированный продукт со стороны большой части наших зрителей, которые исторически привыкли к просмотру любимых фильмов и сериалов именно в том виде и с тем колоритом, с которым продукт был создан изначально. „1+1 медиа“ выступает за равные условия на телевизионном рынке и честную конкуренцию за благосклонность украинского зрителя. Сейчас мы наблюдаем определенный раскол общества по языковому принципу, что считаем категорически недопустимым», — цитирует заявление холдинга издание «Детектор медиа».
Напомним, с 16 июля в Украине в силу вступила новая норма закона об украинизации, которая предусматривает обязательное дублирование фильмов на украинский язык.
Как сообщало EADaily, в связи с этим 19 июля на канале «1+1» сериал «Сваты» вышел на украинском языке. Однако телезрители возмутились и заявили, что перевод сделан некачественно, а сериал стал неинтересным.

Прячутся и путают след: ВС России скоро получат улучшенные ракеты для «Искандеров»
Погибшим при восхождении на Эльбрус оказался ребенок
Авианосец «Шарль де Голль» изучил ситуацию на Украине
Альпинисты сорвались во время восхождения на Эльбрус
США нанесли удары по Ирану после гибели своих солдат
Биньямина Нетаньяху могут арестовать на Генассамблее ООН в сентябре