«Я всегда был за поддержку культуры меньшинств, любых меньшинств. И я не против русского языка, но против его самодостаточности. Эти вещи следует разделять», — заявил министр культуры Латвии Наурис Пунтулис (член праворадикального Национального блока). В интервью утренней программе «Латвийского Радио-4» «Домская площадь» Пунтулис также поделился своим видением «политики интеграции общества», мнением об «открытой латышскости», о будущем СМИ на русском языке, пишет Lsm.lv.
«Скажу прямо, для кого-то даже резко. Реформу перевода школ (нацменьшинств. — EADaily) только на латышский язык обучения нам надо было проводить тогда — в начале 90-х годов. Это надо было сделать тогда, так как сейчас это намного труднее и больнее. По своему личному опыту могу судить: неэтнические латыши, в то время (в начале 90-х. — EADaily) были готовы к этой реформе больше, чем сейчас. Мы вместе стояли на баррикадах. Это без вопросов. Вопрос — почему мы до сих пор по разным сторонам? Почему я уверен, что больше готовы были тогда? Моя супруга — латышский филолог. В начале 90-х она преподавала латышский язык нелатышам. Спрос был настолько большим, что она просто не справлялась с запросами. Казалось, все считаются с новыми условиями и готовы к ним. Но в какой-то миг этот момент упустили…» — сокрушается Пунтулис.
Он считает, что русская молодежь Латвии знает латышский язык в недостаточной степени. «Я видел последние цифры статистики. Они гласят, что четверть молодых людей от 18-ти до 25-ти лет недостаточно владеют латышским. На эту цифру можно смотреть с оптимизмом, сравнивая ситуацию с 80-ми, но пессимистично, говоря о времени, в котором мы живём. Этот процесс (ассимиляции русского населения. —EADaily) какое-то время был оставлен на самотёк. Но сейчас он является составной частью работы министерства культуры. И я бы не сказал, что процесс интеграции обанкротился. Добрая воля есть. Я что хочу сказать — за то время, когда ничего не делалось, мы заметно осложнили ситуацию. И сейчас боремся с последствиями. Порой не зная — как? Было бы намного проще, если это (ликвидация русских школ. — EADaily) произошло тогда».
Пунтулис назвал и второй свой, помимо ликвидации русскоязычного образования, приоритет. «Это уже мой акцент министра культуры — культура национальных меньшинств. Но тут я хотел бы провести черту… И в этом большая сложность: когда мы говорим об этой культуре меньшинств, а когда под этим понятием видим то, что скорее является „Культурой советского народа“… Это большое отличие. Мы это видим повседневно. И это одна из вещей, о которой надо говорить, — влияние мягкой власти России. Вроде как невинное — поддержка языковой и культурной сферы соотечественников. В которой чётко прослеживается желание возродить ностальгию по советским временам. Это то, против чего я категорически против», — подчеркивает министр.
«Тут я бы отметил две вещи. Во-первых, мы должны признать, что язык всегда был идеологическим языком любой империи. В том числе Российской империи. В том числе, Советский Союз никогда не был ничем иным, чем Российской империей — только в виде иного политического строя. И русский язык там был одним из главных идеологических инструментов. Нам надо это признать — так оно было. Отсюда и травматическое отношение к русскому языку. Во-вторых, я не хочу, чтобы меня, как национально-консервативно настроенного человека, считали русофобом, у которого есть какие-то претензии к русскому языку, как таковому. Да, я всегда выступал против излишней самодостаточности русского языка. Не русский язык, как таковой, а его самодостаточность. Нам надо понять и разделить эти вещи. Тогда все будет в порядке», — добавил министр.
В одной из своих речей президент Эгилс Левитс упомянул «открытую латышскость», пригласив в неё всех, кто живёт в Латвии и разделяет её ценности. Министр Пунтулис развернул эту мысль: «Мое мнение тут несколько отличается от точки зрения других национально-консервативно настроенных людей. Я скорее отстаиваю мнение, что латышскость может быть открытой вообще. Даже до юридического акта. Кто из нас может измерить — если ты по паспорту этнический латыш, сколько процентов у тебя в крови от шведов, поляков и так далее? Не это главное. Если мы живём в латышском культурном пространстве, если нам близки эти традиции, владеем языком, мы — латыши».
Пунтулис сожалеет, что Министерство культуры не может многим помочь министерству образования в деле окончательной ликвидации русских школ. «Мы можем использовать свои инструменты — интеграция общества и проекты. Я очень надеюсь, что эта реформа будет скоро реализована, и мы больше не будем отмечать, что у нас две части общества. У нас должна быть единая система образования, единое информационное пространство. Только тогда мы можем говорить о едином государстве», — уверен министр.
«Да, мы во власти „мягкой власти“ России. Безусловно. Я это вижу на каждом шагу. С первого взгляда это кажется невинным. Но по сути это не так. Я вижу, что эта мягкая власть хочет множить ностальгию по советскому прошлому. Через культурные мероприятия и так далее. Где я вижу такой политический подтекст. Мне снова нужно использовать фразу „Кто платит, тот заказывает музыку“. Мы прекрасно знаем, что Россия способна вкладывать в своё информационное пространство огромные деньги. Я должен признать и то, что люди, знакомые с советским строем, во многих сферах находчивее и предприимчивее, чем человек выросший в западном обществе. Тот на эти вещи смотрит очень законопослушно. И порой слишком доверчиво. В свою очередь, Россия с ее советским и КГБ-шным прошлым — намного рафинированнее. Например, СМИ регистрируются в других странах. С этим трудно бороться. Конечно, я согласен, что в 21-ом веке запретить или „как ножом отрезать“ — не решение. В этом сложность ситуации», — размышляет Пунтулис.
«С одной стороны, я понимаю тех, кто говорит, что нам надо обращаться к русским, украинцам, белорусам на том языке, который им понятен. Чтобы привлечь их к содержанию, которое может предложить Латвия. Я понимаю, это логичное желание. Но с другой стороны — дилемма: если мы говорим с этими людьми на русском языке, я задаюсь вопросом — не способствуем ли мы тем самым самодостаточности русского языка? Это тяжёлый вопрос. У меня нет сомнений — если есть передачи, в которых рассказывают о русских традициях или Пушкине на оригинальном языке. Всё в порядке! Мои возражения — что живущий здесь человек, не зная латышского языка, может чувствовать себя абсолютно комфортно», — беспокоится Пунтулис.
Он подтвердил высказанное им ранее намерение бороться с «нелояльной» русской прессой при помощи НДС. «Мы не можем на равных условиях поддерживать абсолютно всех. Региональные газеты, которые еле-еле дышат, рядом с глянцевым журналом, получающим большую прибыль за счет содержания на русском языке, которое порой ещё и антигосударственным может быть. Там должны быть коррекции. Рабочая группа будет работать, и решение появится. И здесь не надо искать русофобский подтекст», — призвал министр.

Гидрометцентр: 31 марта в Москве до +19 градусов, без осадков
Глава МИД Финляндии назвала проблемой украинские дроны в небе над страной
Иран запустил три баллистические ракеты по Саудовской Аравии
Около Дубая танкер загорелся после атаки
Силы ПВО сбили четыре дрона над Лениградской областью
Силы ПВО сбили 58 дронов над регионами России
Погружаем во тьму за ваши деньги: Захарова оценила советы Йёргенсена европейцам