Правительство Латвии приняло правила, регламентирующие порядок окончательного перевода школ нацменьшинств на латышский язык обучения. Предусмотрено, что этот перевод будет совершаться постепенно, начиная с 1 сентября 2020 года, пишет mixnews.lv.
Правила разработаны в соответствии с принятыми Сеймом 22 марта 2018 года поправками к «закону об образовании». Проект правил о переходе на латышский язык обучения вступит в силу 1 сентября, а нормы, касающиеся прекращения реализации учебных программ для нацменьшинств, будут задействоваться постепенно. В 10 и 11 классах они вступят в силу с 1 сентября 2020 года, а в 12 классах — с 1 сентября 2021 года.
По словам старшего консультанта отдела коммуникации Министерства образования и науки Инты Берзини, с 1 сентября следующего года учебные программы в 10-х классах будут на латышском языке, однако за школами останется право преподавать русский язык и литературу. В свою очередь в этом году в 10-х классах можно будет реализовывать учебную программу для нацменьшинств, 60% содержания которой преподается на латышском языке, а 40% — на русском.
Для предоставления поддержки педагогам в рамках проекта Европейского социального фонда «Компетентностный подход к содержанию образования» идет разработка методических материалов, например, образцов программ различных учебных предметов с примерами уроков и образцов оценки успехов учащихся. Они будут доступны в электронной форме в специально разработанном хранилище учебных ресурсов.
Для предоставления помощи педагогам проект Европейского социального фонда в сотрудничестве с Агентством латышского языка в сентябре 2018 года начал реализацию курса совершенствования профессиональной компетенции для педагогов, которые реализуют учебные программы нацменьшинств и работают в «неоднородной лингвистической среде». Планируется, что знания латышского языка в рамках проекта смогут усовершенствовать более 4 700 педагогов.