Тысячи жителей Таджикистана вернулись к русскому варианту написания фамилий и отчеств с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев). Об этом сообщил сотрудник комитета по языку и терминологии при правительстве республики Абдурахим Зулфониён.
«Специалисты нашего комитета провели исследование в ряде районов — в Яване, Спитамене, Истаравшане, Шахристане и Матче. Многие из вернувшихся из трудовой миграции сказали, что в России у них возникали проблемы с фамилиями с окончаниями -и, -зод, -зода, -он, -ён, -йен, -ёр, -ниё, -фар, из-за чего снова брали свои прежние „русские“ фамилии», — сказал собеседник.
Такая тенденция наблюдается и в столице. Заведующая отделом ЗАГС района Фирдавси города Душанбе Сайёхат Достизода сообщила, что к ним довольно часто обращаются местные жители с просьбой заменить таджикские фамилии на фамилии с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев). Эксперты убеждены: русификация фамилий поможет избежать проблем с российской полицией и работодателями, которые жалуются, что они не могут отличить таджикские имена от фамилий.
Возврат к русифицированным фамилиям, по словам экспертов, является обратной тенденцией их дерусификации, последовавшей за обретением Таджикистаном независимости. Начиная с 2007 года, вслед за президентом Таджикистана от русских окончаний в фамилиях отказались многие высокопоставленные чиновники. А в 2011 году власти даже обязали родителей уже в законном порядке"давать ребенку имя, в соответствии с национальными ценностями".
В ВОЗ сообщили ужасающую статистику смертности от жары в Европе
Руководить фондом Трампа в Армении будет некий мистер Соколов
Битые автомобили из США заполонили страны ЕС: здесь их продают как безаварийные
Российские военные повлияют на ограничение применения Rafale на Украине
Позволит ли новая эскалация на Ближнем Востоке пополнить бюджет России?
США ищут обход Ормуза для иракской нефти, которую добывал «Лукойл»