Официальный представитель МИД России Мария Захарова напомнила главе внешнеполитического ведомства Украины о том, что выражение «О мертвых или хорошо или ничего», которое Павел Климкин использовал накануне, не является украинской поговоркой.
Захарова с иронией отметила, что Климкин использовал не украинскую, а латинскую поговорку. «Вчера глава МИД Украины П. Климкин в антироссийском экстазе договорился до того, что назвал выражение „О мертвых или хорошо или ничего“ „украинской пословицей“. Латынь они, видимо, тоже люстрировали», — написала Захарова в Facebook.
Ранее Павел Климкин объяснил позицию Украины по поводу непринятия заявления о смерти постпреда России Виталия Чуркина «украинской поговоркой» — «О мертвых или хорошо или ничего».
Отметим, что глава МИД Украины использовал перевод с латыни фразы «De mortuis aut bene, aut nihil», которая является сокращением слов политического деятеля Древней Греции Хилона: «О мертвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды».
Виталий Чуркин скончался 20 февраля в Нью-Йорке.