• USD 63.88 -0.10
  • EUR 68.16 +0.03
  • BRENT 54.46 +0.95%

Русские общественники из Прибалтики: не надо считать нас эмигрантами

Маргарита Драгиле: я хочу, чтобы у моих детей была возможность быть русскими. Фото: rus.ruvr.ru

Деятель русской общины Эстонии Геннадий Сухов, вернувшийся недавно с проходившего 5−6 ноября в Москве V Всемирного конгресса соотечественников, заявил изданию Pressaparte.ru, что в РФ сложилось, зачастую, неправильное отношение к оказавшимся за границей соплеменникам.

В частности, член координационного Совета российских соотечественников Эстонии Сухов призвал не использовать в отношении русских Прибалтики термин «эмигранты». «Что касается Эстонии и всей Прибалтики, то на сегодняшний день нас приравняли к эмигрантам — считаю, что это неправильным. Мы оказались за границей в результате развала Советского Союза, мы никуда не эмигрировали — нас просто бросили», — сказал Геннадий Сухов.

В то же время общественник не отрицает имеющие место процессы ассимиляции: «Да это происходит, особенно заметно у нас в Тарту. Многие меняют русские фамилии на эстонские. Одна знакомая уже договорилась до того, что даже сны видит на эстонском языке. Насаждается махровая русофобия, образ врага, людей уже открыто запугивают и подготавливают к войне с Россией. Вот тут-то и возникает необходимость активной деятельности организаций российских соотечественников. Но, увы, эти организации в Эстонии признаются „пятой колонной“ и вся их деятельность болезненно воспринимается титульными эстонцами».

«В самой ассимиляции граждан разных национальностей, проживающих в той или иной стране нет ничего удивительного. Рано или поздно это должно произойти, с учётом подрастания новых поколений, вживлённых в процесс жизни в стране. Но есть и иное развитие ситуации. Если национальные общины не хотят этого делать, тогда ассимиляция не произойдёт никогда. Как это происходит с турецкой общиной в Германии, с арабской общиной во Франции. Но и в том, и в другом случае много примеров, как национальные диаспоры, землячества, объединения соотечественников плодотворно и тесно сотрудничают с властями стран. Что доказывает возможность таких отношений внутри государства, если на это будет добрая воля с обеих сторон. Насильственная ассимиляция, как правило, встречает скрытое или явное противодействие. И наоборот, возможность части общества чувствовать свою национальность, не вредило стране в целом», — считает Сухов.

Добавим, что подобную же точку зрения высказала руководитель молодежной организации «Пером» из Латвии, педагог Маргарита Драгиле, также участвовавшая в конгрессе соотечественников. «Если кто не знает истории, в свое время не мы уехали из СССР, а это страна уехала от нас. Мы остались в новом государстве, с новыми правилами. Кто в этом виноват? Никто. История не знает сослагательного наклонения. Поэтому, моя позиция и вектор моих проектов строится на следующих основаниях: я русская по культурной и языковой идентичности, и латвийка по гражданству. По праву наследования, если кого-то интересует эти пикантные подробности моей личной жизни… Я живу на своей земле и согласно конституции нашей страны имею право на сохранение своей культурной идентичности», — отметила Драгиле в сети Facebook.

Отвечая на нападки, что, якобы, «в Латвии нет единой русской общины, поэтому делегаты конгресса представляли кого угодно, только не русских латвийцев», Маргарита Драгиле указала: «Да, в Латвии „русской общины“, в полной мере соответствующей этому понятию, нет. Мы проводили исследования, которые показали, что русские в Латвии очень разрознены и разделяются на несколько групп с разными, а в ряде случаев и конфликтующими между собой интересами. Со своей стороны, я представляла на конгрессе людей со следующими интересами и ценностями, которые являются и моими. Это те, кто считают русский язык и культуру родными, но в тоже время являются гражданами или людьми, постоянно проживающими в Латвии, желают сохранить себя и своих детей в нынешней стране проживания. Помнят и чтят своих предков-победителей, отмечают 9 мая. Понимают необходимость сохранения образования на русском языке для своих детей и внуков и создания условий для их профессионального развития в нашей стране. Рассматривают Россию, как центр русской культуры, с которой можно находить точки сотрудничества по культурным и образовательным вопросам».

Постоянный адрес новости: eadaily.com/ru/news/2015/11/15/russkie-obshchestvenniki-iz-pribaltiki-ne-nado-schitat-nas-emigrantami
Опубликовано 15 ноября 2015 в 16:11
Все новости
Загрузить ещё
Аналитика
Facebook
Twitter
Нажмите «Нравится»,чтобы
читать EurAsia Daily в Facebook
Нажмите «Подписаться»,чтобы
читать EurAsia Daily во ВКонтакте
Спасибо, я уже с вами