Переводчицу с двойным гражданством Франции и Украины, работавшую в Еврокомиссии, уволили по подозрению в шпионаже. Об этом сообщает французская Le Monde.
Женщина, как утверждается, делала записи во время закрытой встречи главы киевского режима Владимира Зеленского с лидерами Евросоюза в Брюсселе, что запрещено.
«Записи были конфискованы. После тщательного рассмотрения фактов было принято решение больше не пользоваться услугами этой переводчицы», — заявили в ЕК (цитата по РИА Новости).
Инцидент послужил поводом для внутреннего расследования, женщина была исключена из штата. Бельгийские власти рассматривают это дело как потенциальную часть более широкой шпионской операции.
По данным газеты, родители переводчицы — россияне. Она долгое время работала внештатной переводчицей в НАТО, Еврокомиссии, в Минобороны и МИД Франции. При этом украинские посольства в Париже и Брюсселе уже несколько лет отказывают ей в разрешении на работу на мероприятиях с участием Зеленского, в том числе, как утверждает украинский представитель в Париже, из-за ее «профессиональных отношений с российскими властями».
При этом, подчеркивает французская газета, переводчицу не исключили из списков сотрудников в НАТО, во французских министерствах или постоянном представительстве Франции в Брюсселе.

Крым ждет субсидию на бензин: будет не как в Гонконге и Малави, а как в Германии?
Одной из приоритетных тем саммита Россия — Африка станет расчет в нацвалютах
Организация ПВО в целом вызывает публичные вопросы — ТК «Два майора»
Уехавший из России блогер-террорист накопил десятки миллионов налогового долга
Умер экс-футболист «Спартака» и «Локомотива» Дуюн
На Украине начались митинги против отставки министра обороны Федорова