Русский с китайцем — братья навек. Такими словами из старой советской песни президент России Владимир Путин охарактеризовал отношения между РФ и КНР, сообщает ТАСС.
Как передает агентство, заявление было сделано в Пекине в преддверии концерта в честь 75-летия установления дипотношений России и Китая и старта перекрестных Годов культуры.
«Мероприятие посвящено 75-летию установления дипломатических отношений. В известной песне того времени — 75 лет назад — она часто исполняется и в наше время — есть фраза, ставшая крылатой: «Русский с китайцем — братья навек», — сказал Путин.
Он выразил уверенность, что в таком братском духе продолжится укрепление «гармоничного российско-китайского партнерства».
Сообщается, что китайский перевод фразы из песни вызвал бурные аплодисменты.

Зеленский продал Лондону софт, сокращающий время между обнаружением и ударом по цели
Минск и Москва обсудили процесс реализации Договора о гарантиях безопасности
Зеленский признал, что у него «недобрые предчувствия» о будущем Украины
Выбор не случаен: США и Израиль пытаются Азербайджан втянуть в войну с Ираном
Американский режиссер: Крым никогда не вернется в состав Украины
Дроны атаковали Воронежскую область
Стоимость войны c Ираном для США может составить триллион долларов