Лидер группы «Ночные снайперы» Диана Арбенина заметила в аэропорту Внуково рекламный баннер с орфографической ошибкой и потребовала незамедлительно ее исправить. Об этом она написала в своем телеграм-канале.
На баннере сообщается об открытии в ближайшее время пункта обмена валюты, при этом в слове извинения допущена ошибка, на растяжке оно выглядит как «извЕнения».
«Деградация как таковая», — констатировала певица.
«Прошу всех, кто прилетает во Внуково и любит русский язык, обратить внимание на это позорище. Я жду, когда ТСБ EXCHANGE сделает работу над ошибкой», — призывает артистка.
Она посоветовала снять объявление, переписать его набело и поставить на место перед выходом в город.
«И от имени прекрасного русского языка мы вас простим. В конце концов, может, вы просто опечатались», — не исключила Арбенина.
Как сообщало EADaily, лауреат Нобелевской премии по литературе норвежский писатель и драматург Юн Фоссе допустил ошибку при написании слова «литература».
Это произошло, когда Фоссе подписывал стул в ресторане Нобелевского музея, что стало одной из традиций нобелевских торжеств в Стокгольме.
Правильное написание слова на норвежском выглядит так — «litteratur», обладатель Нобелевской премии написал слово без удвоенной t — «literatur».

Андрей Ведьмак: У Ермака при обыске нашли кучу оккультных предметов
Для Украины неприемлемо просто отдать территорию: Сырский диктует условия мира
УЕФА снова оштрафовал Украину за антироссийский баннер
«Путин слишком добрый, а давно надо „Орешником“ по Берлину» — мнения из Венгрии
«Корона не упадет»: в МИД Польши дали совет Зеленскому
Российская и Ново-Нахичеванская епархия ААЦ опровергла приписываемые ей деяния