Полная украинизация школьного образования в Одессе сейчас невозможна — нет учебников, заявляет директор городского департамента образования Одессы Елена Буйневич. «Никаких гарантий, что учебники будут, нет, поскольку их реально не хватает по стране. А по действующему законодательству мы можем получать учебники только централизованно», — цитируют Буйневич СМИ Одессы.
В период карантина по коронавирусу на Украине, как и в России, вошло в широкое распространение дистанционное обучение школьников и студентов. В Министерстве образования Украины намерены расширять и углублять эксперимент с дистанционкой. Но в 2020—2021 учебном году, когда единым языком образования должен стать только украинский, дистанционка потерпит крах, говорит Елена Буйневич.
▼ читать продолжение новости ▼«Отсутствие учебников делает практически невозможным дистанционное образование, поскольку учитель не может на пальцах объяснить ученику современную физику или химию», — сетует начальник одесского гороно.
Тотальная принудительная украинизация гуманитарной сферы в Незалежной поставила издательства и книжные магазины на грань банкротства, отмечает украинский церковный публицист Александр Вознесенский.
▼ читать продолжение новости ▼«После того как националисты попытались вытеснить русскоязычные книги из продажи — в надежде что все начнут читать украинских авторов по принципу „а куда вы денетесь“ — продажи книг настолько обвалились, что это поставило на грань разорения национальную торговую сеть. В связи с чем последняя и заявила о том, что вынужденно будет увеличивать продажу русскоязычной литературы, так как украинские авторы никому особо не интересны», — пишет Вознесенский в своем Facebook.
Примерно то же самое высказывает такой ярый поборник тотальной украинизации, как главный редактор националистического портала «Историческая правда» Вахтанг Кипиани.
«Сотни моих френдов написали оскорбительные комментарии в адрес книжного магазина, который решил продавать русские книги. Меня это решение тоже разочаровало. Но по другой причине. За текущий год 80% украинцев не купили ни одной книги. Украинский книгоиздательский бизнес, который ограничивает себя украиноязычной аудиторией, в данной ситуации просто проиграет. Если бы украинцы читали больше книг на родном языке, не было бы такого», — сказал Кипиани.
Кризис украиноязычного книгоиздательства — во многом следствие деградации культуры украинского печатного слова. Героизация запрещенных в России ОУН-УПА* и эсэсовцев из «Галичины», гибридная война против России привели к следующему — в украинской гуманитарной сфере растет влияние диаспоры из США и Канады. Заокеанские украинские писатели-националисты утратили связь с настоящим литературным украинским языком, отмечал еще в 1992 году профессор политологии из Торонто Виктор Полищук, исследователь преступлений ОУН-УПА*. По словам Полищука, цель апологетов украинских нацистов из США и Канады — очистить украинский язык от «московского» влияния. Как итог, говорит Полищук, заокеанские националисты изобрели уродливый псевдоукраинский воляпюк. Слова Полищука подтверждает живой пример — бывший спикер Верховной рады Андрей Парубий, апологет украинского нацизма. Украинскую речь Парубия с трудом понимают и уроженцы Львова, родного города Парубия.
*Экстремистская организация, запрещена на территории РФ