Перевод киргизского языка на латинский алфавит сблизил бы республику с другими тюркоязычными народами. Так считает Каныбек Исаков, кандидатуру которого парламент Киргизии рассматривает на должность министра образования.
«Если у государства будет такая возможность, то я „за“, — ответил Исаков на вопрос одного из депутатов о латинице. — Переход на латиницу сблизил бы нас с другими тюркоязычными народами».
Как сообщало EADaily, на латинскую графику переводят свои языки расположенные рядом Узбекистан и Казахстан. Причем в Узбекистане этот процесс длится уже 25 лет. А в Казахстане соответствующий указ был подписан в 2017 году, предполагается, что перевод на латиницу завершится к 2025 году. Большинство вывесок уже поменяли, гораздо сложнее решить проблему с книгами, учебниками, обучить преподавателей языка. Киргизия же заявляла о намерении оставить кириллицу.
Напомним, предыдущего министра образования Гульмиру Кудайбердиеву уволили после громкого скандала о сельской школе, размещенной в контейнерах.
Минюст объявил иноагентом российскую партию целиком
В Словакии один из самых высоких показателей в ЕС поляризации общества
Ушла из жизни Светлана Маслякова
Военные обозреватели сообщили о применении «серьезного козыря» в зоне СВО
Руководить фондом Трампа в Армении будет некий мистер Соколов
Сбежавший из России рокер восстанавливает уничтоженный пожаром дом в Калифорнии