Перевод киргизского языка на латинский алфавит сблизил бы республику с другими тюркоязычными народами. Так считает Каныбек Исаков, кандидатуру которого парламент Киргизии рассматривает на должность министра образования.
«Если у государства будет такая возможность, то я „за“, — ответил Исаков на вопрос одного из депутатов о латинице. — Переход на латиницу сблизил бы нас с другими тюркоязычными народами».
Как сообщало EADaily, на латинскую графику переводят свои языки расположенные рядом Узбекистан и Казахстан. Причем в Узбекистане этот процесс длится уже 25 лет. А в Казахстане соответствующий указ был подписан в 2017 году, предполагается, что перевод на латиницу завершится к 2025 году. Большинство вывесок уже поменяли, гораздо сложнее решить проблему с книгами, учебниками, обучить преподавателей языка. Киргизия же заявляла о намерении оставить кириллицу.
Напомним, предыдущего министра образования Гульмиру Кудайбердиеву уволили после громкого скандала о сельской школе, размещенной в контейнерах.
Мерцу опять мешают яйца: Российский газ не оправдал предвыборных обещаний канцлера
ВСУ обломали рога у острова Змеиный: Итоги дневных атак на Одесскую область
Пошли швыряться шпильками: В ВСУ демонстративно отказываются от наград Сырского
Картонка Зеленского — кто стоит за протестами в поддержку уволенного Федорова
Президент Узбекистана неожиданно сменил своего главного охранника
Подросток, который облил ребенка едкой жидкостью в Финляндии, — с Украины
Расходы Украины на военные нужды в 2026 году уже составили рекордные $ 98 млрд