Сегодня, 3 апреля, Госдума России выступила с заявлением в ответ на принятые властями Латвии поправки к законодательству об образовании, предусматривающие полный перевод обучения в средних школах нацменьшинств на латышский язык. Речь идет об изгнании русского языка, которое в нижней палате парламента страны назвали принудительной ассимиляцией.
В Госдуме полагают, что такие решения нарушают провозглашенные в Конституции Латвийской Республики и подтвержденные ее международными обязательствами права на сохранение и свободное развитие родных языков национальных меньшинств, «жизненно актуальные для трети населения Латвии», прежде всего русского и русскоязычного.
«Латвия, являясь членом Европейского союза и Совета Европы, нарушает принципы, которые соблюдают большинство цивилизованных стран. Власти Латвии действуют наперекор взаимному уважению, пониманию и сотрудничеству между всеми людьми, проживающими на территории государства, независимо от их этнической, культурной, языковой принадлежности», — говорится в заявлении.
Депутаты Госдумы считают недопустимым нарушение фундаментального права людей, относящихся к национальным меньшинствам Латвии, обучаться на родных языках, в том числе на русском, и предлагают объединить усилия парламентов демократических государств для защиты национальных меньшинств Латвии от принудительной ассимиляции.
«Действия латвийских властей, нарушающие права и свободы наших соотечественников в Латвии, должны повлечь за собой применение специальных экономических мер в отношении Латвийской Республики, предусмотренных Федеральным законом от 30 декабря 2006 года «О специальных экономических мерах», — считают в российском парламенте.
Как сообщало EADaily, президент Латвии Раймонд Вейонис 2 апреля официально провозгласил поправки к законодательству об образовании, предусматривающие полный перевод обучения в средних школах нацменьшинств на латышский язык.
По словам советника президента по связям с прессой Кристине Клявениеце, Вейонис считает, что обучение на латышском языке в средней школе обеспечит равные возможности всем учащимся получить качественное образование, чтобы учиться и работать в Латвии. По мнению Вейониса, «это сделает общество более сплоченным, а государство — более сильным», пишет mixnews.lv. Вейонис добавил, что «дети и в дальнейшем будут иметь возможность осваивать учебные предметы, связанные с идентичностью и культурой нацменьшинств, сохранять свои корни и многосторонне развивать личность, а также осваивать значительную часть предметов в основной и начальной школе на родном языке». Полный перевод на обучение на латышском языке завершится 1 сентября 2021 года.