В Таджикистане тысячи граждан вернулись к русскому варианту фамилий

полная версия на сайте

Тысячи жителей Таджикистана вернулись к русскому варианту написания фамилий и отчеств с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев). Об этом сообщил сотрудник комитета по языку и терминологии при правительстве республики Абдурахим Зулфониён.

«Специалисты нашего комитета провели исследование в ряде районов — в Яване, Спитамене, Истаравшане, Шахристане и Матче. Многие из вернувшихся из трудовой миграции сказали, что в России у них возникали проблемы с фамилиями с окончаниями -и, -зод, -зода, -он, -ён, -йен, -ёр, -ниё, -фар, из-за чего снова брали свои прежние „русские“ фамилии», — сказал собеседник.

Такая тенденция наблюдается и в столице. Заведующая отделом ЗАГС района Фирдавси города Душанбе Сайёхат Достизода сообщила, что к ним довольно часто обращаются местные жители с просьбой заменить таджикские фамилии на фамилии с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев). Эксперты убеждены: русификация фамилий поможет избежать проблем с российской полицией и работодателями, которые жалуются, что они не могут отличить таджикские имена от фамилий.

Возврат к русифицированным фамилиям, по словам экспертов, является обратной тенденцией их дерусификации, последовавшей за обретением Таджикистаном независимости. Начиная с 2007 года, вслед за президентом Таджикистана от русских окончаний в фамилиях отказались многие высокопоставленные чиновники. А в 2011 году власти даже обязали родителей уже в законном порядке"давать ребенку имя, в соответствии с национальными ценностями".

Постоянный адрес новости: eadaily.com/ru/news/2018/07/05/v-tadzhikistane-tysyachi-grazhdan-vernulis-k-russkomu-variantu-familiy
Опубликовано 5 июля 2018 в 13:17
CA-News