В парламенте Молдавии комиссия по вопросам права утвердила подготовленный фракцией Партии социалистов законопроект о том, что инструкции к лекарствам должны быть доступны как на государственном, так и на русском языке.
«Цель законопроекта — сделать информацию о правильном применении лекарств более доступной: их содержании, патологиях, дозе и ее корректировке в зависимости от возраста или массы тела, способе приема (при необходимости) и способе хранения, противопоказаниях и побочных и эффектах», — отмечено в пресс-релизе законодательного собрания.
Теперь поправки к закону должны быть рассмотрены и одобрены всеми депутатами.
В настоящее время в Республике Молдавия на упаковках к медикаментозным препаратам прилагается инструкция только на румынском и международном языках.
Напомним, первый раз попытка изменить закон, чтобы защитить интересы национальных меньшинств, по предложению ПСРМ, была предпринята еще в 2018 году.
«Данная инициатива обусловлена многими жалобами граждан, в первую очередь преклонного возраста и представителей национальных меньшинств. Сложившаяся ситуация провоцирует различные проблемы для этих граждан и представляет опасность для их жизни и здоровья», — заявил депутат ПСРМ Владимир Цуркан.
Тогда против перевода инструкций к лекарствам на русский язык выступило правящее большинство, представленное Демократической партией. Депутаты ДПМ руководствовались отрицательным заключением правительства под управлением Павла Филипа (в настоящее время он возглавляет Демпартию, образовавшую коалицию с социалистами), в котором подчеркивалось, что «правила применения лекарства объясняет врач, на доступном языке для гражданина, поэтому нет никаких препятствий».
EADaily сообщало, что после отстранения от власти демократов ПСРМ вновь подняла вопрос в парламенте о доступе к лекарствам русскоязычных граждан страны. В ноябре 2019 года вновь был зарегистрирован законопроект об использовании русского языка во всей сфере обслуживания.
Социалисты требовали предусмотреть обязательное использование двух языков в сопроводительных документах к товарам и услугам, а также во всех договорах. В том числе новый закон предписывал обеспечить обслуживание потребителей на молдавском и русском без ограничений. Также информация на аннотациях к лекарствам должна была содержать русскоязычный вариант.
После консультаций с представителями фармацевтической отрасли был разработан механизм, который позволял избежать удорожания этой продукции из-за дополнительных затрат на перевод и распечатку аннотаций медикаментов. А именно — по просьбе пациента провизор в аптеке должен распечатывать инструкцию на русском языке. Однако правительство Майи Санду отклонило этот проект.
Отметим, что по данным опроса «Барометр общественного мнения», более половины населения Молдавии выступает за придание русскому языку статуса второго государственного.