Латвийский Центр государственного языка (ЦГЯ) обнаружил, что в нескольких местных русскоязычных школах выпускные проводились на иностранном языке без перевода на латышский, сообщает mixnews.lv.
Для того, чтобы удостовериться, что публичные мероприятия проводятся на «государственном языке», старшие инспекторы ЦГЯ в этом году провели проверки в 16 учреждениях образования — и оказалось, что в пяти из них не обеспечивался перевод на латышский. В Центре госязыка отмечают: «Согласно закону, все публичные мероприятия должны проводиться на латышском. Если же на мероприятии используется иностранный язык, организаторы обязаны обеспечить перевод. Он необязателен для литературных, музыкальных и других выступлений». ЦГЯ направил учреждениям образования письма с напоминанием об этих требованиях.
Напомним, что на днях итальянца, владеющего кафе мороженого в Старой Риге, ЦГЯ оштрафовал за то, что тот не владеет латышским. Итальянец Дарио Бони год назад открыл в Старой Риге кафе, где продает мороженое. Переехать в Латвию его побудила дочь, которая здесь оказалась по программе Erasmus (некоммерческая программа ЕС по обмену студентами и преподавателями между университетами стран членов Евросоюза) и пожаловалась отцу, что в Риге нет ни одного кафе мороженого. На днях владелец кафе сообщил на «Фейсбуке» о том, что в кафе зашла женщина. Разговор не завязался, потому что женщина не говорила по-английски, а сотрудница, которая обычно обслуживает клиентов на латышском языке, выбежала на обед. Позже оказалось, что женщина была инспектором Центра госязыка и пришла в кафе из-за поступившей жалобы. Сотрудница Кристина Эйдука прибежала на помощь работодателю, однако наличие работницы, владеющей латышским, не убедило инспектора. По словам Бони, штраф за незнание языка составит не менее 100 евро.