В Латвии проживает много русскоязычных патриотов, поэтому латышам нужно признать их своими — и вместе работать и жить на благо страны. Такое заявление сделал премьер-министр Латвии Марис Кучинскис в ходе дискуссии «Стали ли мы за двадцать пять лет более независимыми?», организованной газетой Latvijas Avize (LA) в латгальском городе Резекне, сообщает портал mixnews.lv.
«Нам надо сказать находящимся рядом с нами русскоговорящим, что они „свои“ — и что мы любим Латвию вместе. Я знаю, что в Латгалии живет много русскоязычных патриотов Латвии», — указал премьер. По данным LA, в опросе, посвященном 25-ой годовщине выхода Латвии из состава СССР, половина местных русскоязычных указала, что вмешательство России в дела республики было бы оправдано.
На это премьер признал, что в Латвии не до конца решен «интеграционный вопрос» — есть много упущений, а также сделано немало ошибок. «Мы не все сделали в плане интеграции и нам известны несколько ошибок, например, доступность латвийского информационного пространства в Латгалии. Как быть патриотом Латвии, если здесь не показывают наших телеканалов? Недавно мы обнаружили, что в Краславском районе не доступны две программы „Латвийского Радио“. Поэтому было предложено решение, как эту проблему устранить. Если мы не можем обеспечить этим людям информацию на латышском языке, то нам надо предоставлять им необходимые данные на русском», — сказал Кучинскис.
На вопрос LA, как будет решаться вопрос с переходом русских школ на латышский язык обучения, премьер указал, что данный процесс нужно осуществлять постепенно. «Те русскоязычные, которые настроены патриотично, больше мотивированы обучаться на латышском языке. Знание госязыка молодежью оценивается как хорошее, и надо стимулировать школьников, показывая им преимущества обучения на латышском. Полный переход школ на латышский язык обучения можно осуществлять постепенно. Это точно надо делать с умом», — сказал премьер.
Напомним, что ранее правительство под руководством Мариса Кучинскиса обязалось разработать план перехода на единый стандарт образования на латышском языке в государственных и муниципальных школах и начать его реализацию. Данное обязательство было включено в окончательный проект правительственной декларации. В документе также отмечается, что партнеры по коалиции приняли к сведению особое мнение Национального блока VL-ТБ/ДННЛ о том, что начать переход на обучение на латышском языке в государственных и муниципальных школах нужно до 1 сентября 2018 года.
Однако позже министр образования Карлис Шадурскис заявил в интервью радио Baltkom, что полный перевод всех русских школ на латышский язык в 2018 году еще не состоится. По его словам, «точный срок осуществления этого решения еще неизвестен, поскольку в данном процессе важен не конкретный год, а качество».